查令十字街84号

    看書——《查令十字街84号》,拿到這本小書之後,我花了不到3個小時一口氣讀完。邊讀邊想:我有多久沒有給一個人寫信了呢?我有多久沒有無所顧慮地、與一位陌生人敞開心扉了呢?

    這是一本“書信集”,記錄了身在紐約的海蓮漢芙小姐與遙遠的英國倫敦一家書店經理弗蘭克,長達近20年的往來書信。海蓮會坦率直接地嫌棄對方寄來的書不夠合口味,也會慷慨地将美味的食物寄到遙遠的書店。她活潑、坦誠、而又真摯地表達自己對書的熱愛,弗蘭克則溫柔、耐心、善良地堅持為她搜羅各種好書。

    他們雖然相隔兩地,但跨越了時間和空間的重重阻礙,依舊結下厚實的友誼。“你們若恰好路徑查令十字街84号,請代我獻上一吻,我虧欠她良多...”

    在海蓮終于踏上倫敦那片土地,來到書店門前時,自己多年的好友弗蘭克已不在人世。兩人通信數百封而未提及一個“愛”字,卻字字都在說“愛”。區别于男女之愛,更是靈魂的碰撞與相守。

    是這一一幕也是這句話:“若你們恰好經過查令街84号,請代我獻上一吻,我欠她良多。”本以為會是《病隙碎筆》的感想先來,但是當我看到這句話時,我瞬間淚崩,于是就先有了這一篇文字關于這本書,我一定要說一說,關于熱愛,關于遺憾,關于長久。

    那時《查令十字街84号》我隻看了一場電影,後久久不能平複。當我再次收到一份禮物——《查令十字街84号》便随手翻開看了一點點,并沒有看完,當時覺得它是一本溫暖迷人的小書。他們長久的書信來往,讓我覺得自己正坐在一列開往春天的列車上,我不知道終點是什麼,隻看到路旁滿是繁花。

    可是當開着開着,這輛車就到了盡頭,我頭一次覺得英國和美國的距離這樣遠,從1945年開始,到1969年結束,橫跨二十年,卻抵達不了彼岸,我終于知道為什麼離别總是這樣催人心肝。到最後寫給好友凱瑟琳的話,那句“若你們恰好經過查令街84号,請代我獻上一吻,我欠她良多”一出來,我的眼淚就掉下來了,半夜哭得跟死狗一樣。

    當時看電影也是這一幕……

    小王子裡說,“如果你來,比如說,你下午四點鐘來,那麼從三點鐘起,我就開始感到幸福。”這便是期待感帶來的延長幸福的感覺,也是書信時代的魅力。當然,不可否認,當期待感被滿足之後,更多的是失落,但我想,在我們被滿足的那一刻,一定幸福又快樂。

    隻是如今,驿寄梅花,魚尺傳素漸漸消弭,更便捷的通信工具似乎拉近了我們的距離,又好像讓我們變得更遠,當一切都顯得毫不費勁,那因等待才顯得珍貴的東西也被消解。我以為現代人不懂得珍惜,時常标榜無聊無趣,和期待感的消失不無關系。

    書中有一句特别美的英文(書友寫在原文下面的,我英語不好,但不妨礙我通過翻譯感知它,沒有什麼能阻礙我們感受美):

I require a book of love poems with spring coming on......

    這句話寫得真好,仿佛已經能感受到春風拂面,在有陽光的日子裡捧着一本書閱讀的畫面,如果再有音樂,再有一隻小貓或小狗,在身旁打盹就更好了,文字真的可以激發無窮的想象力。

薄薄一本書,卻厚載了二十年的歲月……

✍️|原文摘抄

❣️我愛極了那種與心有靈犀的前人冥冥共度,時而戚戚于胸,時而被耳提面命的感覺。

❣️一旦交流變得太有效率,不再需要翹首引頸,兩兩相望,某些情感也将因而迅速貶值而不被察覺。我喜歡因不能立即傳達而必須沉靜耐心,句句尋思,字字的過程;亦珍惜讀着對方的前一封信,想着幾日後對方讀信時的景狀和情緒。

❣️我一直相信,把手寫的信件裝入信封,填了地址,貼上郵票,曠日費時投遞的書信具有無可磨滅的魔力-對寄件人、收信者雙方皆然。

❣️書籍确實是人類所成功擁有最好的記憶存留方形式,記憶從此可置放于我們的身體之外,不随我們的肉身腐朽。

❣️“你們若恰好路徑查令十字街84号,請帶我獻上一吻,我虧欠她良多……”

❣️知道遠方有人竟能為素未謀面的一群人付出這麼多關懷和慷慨,我的内心實在倍感溫暖。

❣️我喜歡扉頁上有題簽,頁邊寫滿注記的舊書;我愛極了那種與心有靈犀的前人冥冥共讀,時而戚戚于胸,時而被耳提面命的感覺。

❣️極目所見全是書架一一高聳直抵到天花闆的深色的古老書架,像木架面經過漫長歲月的洗禮,雖已褪色仍徑放光芒。

❣️我們活在一個詫異的世界,一一這麼漂亮,又能終生厮守的書,隻須花相當于看電影的代價就能擁有。

❣️而你們送給我的禮物,卻能和我朝夕相處,至死方休;我甚至還能将它遺愛人間而含笑以終。

記:當初看完電影後一直都不願翻開的書,趁着外面下雨,閑來無事在整理書房便随手翻閱了。如果您也看了這本書,歡迎評論區留言您的感受,謝謝!

添加新評論

暱稱
郵箱
網站