讀唐詩《劍門》-杜甫
惟天有設險,劍門天下壯。
連山抱西南,石角皆北向。
兩崖崇墉倚,刻畫城郭狀。
一夫怒臨關,百萬未可傍。
珠玉走中原,岷峨氣凄怆。
三皇五帝前,雞犬各相放。
後王尚柔遠,職貢道已喪。
至令英雄人,高視見霸王。
并吞與割據,極力不相讓。
吾将罪真宰,意欲鏟疊嶂。
恐此複偶然,臨風默惆怅。
此詩的劍門指今天四川劍閣縣北的大劍山,它的旁邊還有一座小劍山,兩山之間有棧道三十裡,為古代入蜀的必經之地,形勢非常險要。唐代安史之亂時,作者為躲避戰亂,前往成都經過這裡,驚歎于大自然的鬼斧神工,寫下了這首《劍門》。
起首至“百萬未可傍”,描述山勢之險峻:
隻有老天才能造就這樣的奇險,真稱得上是天底下最為雄壯的地方。
群山環抱西南,山峰皆指向北方。兩峰相對,形成天然的城郭,一位勇士拼死把守,即使百萬大軍也莫想攻破。
從“珠玉走中原”到“職貢道已喪”,概括講述自古以來蜀地的政治經濟情況和民風民俗:
蜀地的财富糧食都運輸到中原去,岷山和峨眉山地區皆凄然悲怆。同時,蜀地民風淳樸,雞犬自由散放,也不必擔心會被别人偷盜。但是後來的君王采取安撫政策,隻是命令蜀地進貢财物卻不給撫恤,喪失了古時以來的仁政傳統。
從“至令英雄人”到詩尾,作者描述了蜀地的現狀和自己的感慨:
蜀地封閉,易守難攻,也就造成了這裡的豪強容易據險割據、自立為王。他們互相攻伐、各各不相讓,戰争的苦難可是全由底層百姓承受。
有感于此,作者不由地怪罪起上天(真宰)來,想要鏟平這些群山疊嶂,使那些豪強們無險可守,也就無法再挑起戰争。可是作者也知道這是不可能的,所以隻能徒然地臨風惆怅。
作者的這首詩有其時代背景,他在蜀地居住的八年間,發生過多次地方官節度使互相攻伐的戰亂,給人民群衆造成了極大的苦難。
- 上一篇 (三十七)MBTI性格測試
- 下一篇 孩子回來了
添加新評論