論語·八佾篇·第十章
原文
子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲觀之矣。”
譯文
孔子說:“禘祭的禮,從第一次獻酒以後,我就不想看了。”
試解
禘是古代天子祭祀祖先的典禮,為什麼孔子不想看呢?孔子一直在極力推廣禮儀,能讓孔子對天子祭祀的典禮都看不下去,說明可能到孔子那個時代,禘禮的流程已經不對了,說明可能有傳承丢失或者被人改了,所以不願意看現在那些錯誤的禘禮流程。
- 上一篇 入不了的門
- 下一篇 革命尚未成功繼續努力
原文
子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲觀之矣。”
譯文
孔子說:“禘祭的禮,從第一次獻酒以後,我就不想看了。”
試解
禘是古代天子祭祀祖先的典禮,為什麼孔子不想看呢?孔子一直在極力推廣禮儀,能讓孔子對天子祭祀的典禮都看不下去,說明可能到孔子那個時代,禘禮的流程已經不對了,說明可能有傳承丢失或者被人改了,所以不願意看現在那些錯誤的禘禮流程。
添加新評論