求英語高手翻譯這個句子,分析語法結構
題目:
求英語高手翻譯這個句子,分析語法結構
Rights for commission will not be payable if seller states that appropriate extra-judicial ensures to effect payment have been without result.
後面的賓語從句結構到底是怎樣的?ensure在這裡是名詞嗎?
解答:
Rights (for commission介詞插入語) will not be payable if seller states that (賓語從句appropriate extra-judicial ensures to effect payment have been without result.)
effect payment 履行付款
extra-judicial 法庭外的
如果賣方說明正當的庭外確保履行付款沒有結果的話,那麼收取佣金的權利將無法得到履行.
是的,賓語從句的謂語是have been
添加新評論