用英語翻譯一些成語.古詩很難有什麼訣竅嗎?
題目:
用英語翻譯一些成語.古詩很難有什麼訣竅嗎?
解答:
不要從字面翻譯,從句子的意思翻譯,試試看
1.比如說"事實勝於雄辯",如果翻譯成Facts are better than words,就顯得很平乏,並且意思也不明確.因此要翻爲Actions(facts) speaks louder than words.
2.比如說」欲速則不達」,如果翻成If you want speed,you will not arrive,別人聽是聽得懂,只是太煩瑣,因此要翻爲haste makes waste(haste :n.[U] 急忙,迅速)
當然有些常用的成語或諺語是要靠背的.我下面給你幾個,多背背,自然會找到靈感.
條條道路通羅馬 All roads lead to Rome
笑裡藏刀 The bait hides the hook
物以類聚 Birds of a feather flock together
患難之中見真情 A friend in need is a friend indeed
人人平等 A cat may look at a king
逆境出人才 Adversity makes a man wise,not rich
吃一塹,長一智 A fall into a pit,a gain in your wit
良藥苦口 A good medicine tastes bitter
海納百川 All rivers run into sea.
失之毫釐,差之千里 A miss is as good as a mile
一日之計在於晨 An hour in the morning is worth two in the evening.
76.A word spoken is past recalling.一言既出,駟馬難追.
77.A year's plan starts with spring.一年之計在於春.
78.A young idler,an old beggar.少壯不努力,老大徒傷悲.
79.Bad news has wings.好事不出門,壞事傳千里.
80.Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人.
81.Beauty lies in the love's eyes.情人眼裡出西施.
82.Be swift to hear,slow to speak.聽宜敏捷,言宜緩行.
83.Better late than never.不怕慢,單怕站.
84.Better to ask the way than go astray.問路總比迷路好.
85.Between friends all is common.朋友之間不分彼此.
86.Birds of a feather flock together.物以類聚,人以羣分.
87.Blood is thicker than water.血濃於水.
88.Blood will have blood.血債血償.
89.Books and friends should be few but good.讀書如交友,應求少而精.
90.Business is business.公事公辦.
106.Creep before you walk.循序漸進.
107.Cry for the moon.海底撈月.
108.Custom is a second nature.習慣是後天養成的.
109.Custom makes all things easy.有個好習慣,事事皆不難.
110.Diamond cuts diamond.強中自有強中手.
111.Do as the Romans do.入鄉隨俗.
112.Do as you would be done by.己所不欲,勿施於人.
113.Doing is better than saying.與其掛在嘴上,不如落實在行動上.
114.Do it now.機不可失,時不再來.
115.Do nothing by halves.凡事不可半途而廢.
116.Don't claim to know what you don't know.不要不懂裝懂.
117.Don't have too many irons in the fire.不要攬事過多.
118.Don't make a mountain out of a molehill.不要小題大做.
119.Don't put off till tomorrow what should be done today.今日事,今日畢.
120.Don't put the cart before the horse.不要本末倒置.
121.Don't trouble trouble until trouble troubles you.不要自找麻煩.
122.Don't try to teach your grandmother to suck eggs.不要班門弄斧.
123.Do well and have well.善有善報.
124.Each bird love to hear himself sing.孤芳自賞.
131.Even Homer sometimes nods.智者千慮,必有一失.
132.Even reckoning makes long friends.親兄弟,明算帳.
133.Every advantage has its disadvantage.有利必有弊.
134.Everybody's business is nobody's business.人人負責,等於沒人負責.
135.Every day is not Sunday.好景不常在.
136.Every dog has his day.誰都有得意的時候.
137.Every door may be shut,but death's door.人生在世,唯死難逃.
138.Every heart has its own sorrow.各人有各人的苦惱.
139.Every little helps a mickle.聚沙成塔,集腋成裘.
140.Every man for himself,and the devil takes the hindmost.
人不爲己,天誅地滅.
141.Every man has his faults.金無足赤,人無完人.
142.Every man has his hobbyhorse.蘿蔔青菜,各有所愛.
143.Every man has his weak side.人人都有弱點.
144.Every man is the architect of his own fortune.自己的命運自己掌握.
145.Every minute counts.分秒必爭.
146.Every mother's child is handsome.孩子是自己的好.
147.Every potter praises hit pot.王婆賣瓜,自賣自誇.
148.Everything is good when new,but friends when old.東西是新的好,朋友是老的親.
149.Example is better then percept.說一遍,不如做一遍.
150.Experience is the father of wisdom and memory the mother.經驗是智慧之父,記憶是智慧之
母.
151.Experience must be bought.吃一塹,長一智.
152.Fact speak louder than words.事實勝於雄辯.
153.Failure is the mother of success.失敗是成功之母.
154.False friends are worse than bitter enemies.明槍易躲,暗箭難防.
155.Far from eye,far from heart.眼不見,心不煩
添加新評論