英語翻譯他的小說具有多重闡釋的可能,他喜歡對時間、夢境進行形而上的探討,在《1983年8月25日》和《另一個人》中,「我

題目:

英語翻譯
他的小說具有多重闡釋的可能,他喜歡對時間、夢境進行形而上的探討,在《1983年8月25日》和《另一個人》中,「我」與「另一個我」來自不同的時空,卻相遇在同一地點同一時刻,文中關於夢境的討論很容易讓人聯想起中國古代莊周夢蝶的典故,並且在情節的發展中所用的虛實自由變換的手法也是技藝超羣.
另外還有三個關鍵詞:時間;夢境;虛實變幻

解答:

His novels have many possible interpretation,discusses his love for metaphysical on time,dreams,in the "August 25,1983" and "the other one","I" and "another me" from different time and space,but meet at the same place at the same time,this paper discusses about dreams easily reminiscent of the ancient Chinese Chuang Chou dreaming a butterfly allusions,and free transform technique and used in the development of the plot is also skilled in..

添加新評論

暱稱
郵箱
網站