英語翻譯When Mrs Smith caught the man cheating she stopped buyin

題目:

英語翻譯
When Mrs Smith caught the man cheating she stopped buying things there and started dealing with another shop
其中的cheating,爲什麼要放在後面,單個詞做定語時爲什麼不提前,做前定?

解答:

大致意思是:當史密斯太太發現那家店的賣家欺騙她,她就不在那家店買東西了,換了一家店.
句子結構:When 當.的時候
catch(caught的原型) sb doing sth 碰上,撞見,發現某人做某事
cheat sb 欺騙某人
stop doing sth 停止正在做的事
deal with 處理,惠顧,與.交易
another 另一個
(cheating 放在後面是因爲 catch sb doing sth 是一個固定搭配,cheat是一個動詞,當然放在後面了,你那句話的she前面應該用逗號隔開)

添加新評論

暱稱
郵箱
網站