英語翻譯在之後的十幾年裡,我一直有一種衝動,想買一大束玫瑰花來裝滿整個客廳.但我一直沒有這樣做.一次我過生日的時候,門鈴

題目:

英語翻譯
在之後的十幾年裡,我一直有一種衝動,想買一大束玫瑰花來裝滿整個客廳.但我一直沒有這樣做.一次我過生日的時候,門鈴響了,我正感到很鬱悶,因爲當時我一個人在家,丈夫去打高爾夫球了,兩個女兒也不在.13歲的兒子湯姆,說了句「待會兒見」,就跑出去了,對我的生日隻字未提.所以,當我看到湯姆的身影又出現在門口時,吃了一驚.「忘帶鑰匙了」他聳了聳肩說道,「也忘了你的生日了,媽媽,希望你喜歡這花」,於是,他從背後拿出一束鮮花.
「嗨,湯姆」我喊到,我緊緊地抱住了他,「我愛鮮花!」

解答:

After more than ten years,I always have a kind of impulse,want to buy a bunch of roses to full of whole sitting room.But I never do so.A my birthday,the doorbell rang,I'm feel very depressed,because I was a person at home,her husband to playing golf,and my two daughters is not in.13 year old son Tom,said a sentence "see you later",ran out of my birthday nothing.So,when I saw Tom's figure appeared in the doorway,was taken aback."To forget to take the key" he shrugged said,"forgot your birthday too,mom,I hope you like the flowers",hence,he pulled a bunch of flowers from behind."Hey,Tom," I cried,I tightly to him,"I love flowers!"

添加新評論

暱稱
郵箱
網站