英語還可以的朋友請進來幫個忙~
題目:
英語還可以的朋友請進來幫個忙~
the furthest distance in the worldis not between life and death but when i stand in front of you yet you don't know that i love you
the furthest distance in the worldis not when i stand in front of you yet you can't see my love but when undoubtedly knowing the love from both
yet cannot be togehter
the furthest distance in the worldis not being apart while being in lovebut when plainly can not resist the yearningyet pretending you have never been in my heart
the furthest distance in the world is not when plainly can not resist the yearning
yet pretending you have never been in my heart but using one's indifferent heart
to dig an uncrossable river for the one who loves you
幫我把這些垃圾翻譯成中文~
2樓如果有興趣的話,就幫我真確的英文貼出來,
2樓的,不是我打的,是一個自以爲是的白癡寫的,忽忽,我是學理科的,英語嘛,一竅不通~忽忽~
解答:
這麼經典滴橋段 而且你打錯好多喲
世界上最遙遠的距離
不是 生與死
而是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你
世界上最遙遠的距離
不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你
而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起
世界上最遙遠的距離
不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起
而是 明明無法抵擋這股想念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡
世界上最遙遠的距離
不是 明明無法抵擋這股想念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡
而是 用自已冷漠的心 對愛你的人
掘了一條無法跨越的溝渠
添加新評論