He is too ready to criticize others.

題目:

He is too ready to criticize others.
用到什麼搭配

解答:

直譯可以是:他還真是隨時準備去批評別人!意義就是 他太愛批評別人.
再問: ready解釋爲什麼?
too....to不是解釋爲"太.....而不能「嗎
再答: 在這種句子中不能簡單套用 詞組或短語,這個明顯不是表揚的褒義句。因爲ready to do 是中性的,但是criticize 是帶有貶義的,too to 與 criticize 這類帶有貶義的詞 有點負負得正的意思。所以直譯可能是他準備的太好了而不能去批評別人,「批評」本身就是貶義的,那意思正過來就是他準備的太好了去批評別人(他隨時準備去批評別人)。但是這個too , 也可以理解爲very 或者so,只是爲了表達一種誇大的形容。比如the situation is too bad to be even worse. 這情況壞的不能再壞了。希望解釋明白了&&

添加新評論

暱稱
郵箱
網站