求助一個英語句子,幫忙分析下句子結構?
題目:
求助一個英語句子,幫忙分析下句子結構?
I had just spent weeks correcting her stories as she spontaneously(自發地) told them.
句子"as she spontaneously told them"是充當什麼的?
解答:
狀語從句..
再問: 那個as該怎麼翻譯?
再答: 當
題目:
求助一個英語句子,幫忙分析下句子結構?
I had just spent weeks correcting her stories as she spontaneously(自發地) told them.
句子"as she spontaneously told them"是充當什麼的?
解答:
狀語從句..
再問: 那個as該怎麼翻譯?
再答: 當
添加新評論