英語翻譯Consider the case of a mail-order firm shown in Figure 5

題目:

英語翻譯
Consider the case of a mail-order firm shown in Figure 5.16.On the left side,customer Sanchez sent a payment on his account.At the same time the clerk begins to process the payment,Sanchez calls a second clerk and places a new order.The figure shows what happens if both transacions continue and interfere with each other.What should the final balance be?Does the computer have the correct number?To solve this problem,the application program must know that several people might try to access the same piece of data at the same time.The software locks out all users except one.When the first process is finished,the other users can try to gain access again.To keep data accurate,applications used by many people at the same time must be written to handle these concurrency problems.Early personal computers were designed for only one user,so much of the software did not prevent concurrency problems.Software designed for computer networks generally handles this issue.When you use this software,you will occasionally receive a message that says a piece of data you desire is currently being used by another person.If you get this message,simply wait for a few minutes and try again.When the first person is finished,you should be able to proceed.

解答:

考慮郵購公司的情況下,如圖5.16.在左邊,客戶桑切斯就差遣人去見他的帳戶付款與此同時,職員開始處理付款,桑切斯所謂的店員二和地方的新秩序這個圖展示了發生什麼事,如果兩transacions繼續和彼此干擾最後應該如何平衡?計算機到底有正確的號碼嗎要解決這個問題,應用程式必須知道,一些人可能會試圖存取同一個件資料在同一時間內.軟體把所有用戶,只有一個除外當第一個過程完成,其他用戶可以嘗試獲得了.保持數據準確、應用程式所使用的許多人在同一時間必須被寫處理這些並發問題.早年的個人計算機是被設計只在一個用戶,這麼多的軟體不能防止並發量的問題.軟體設計的一種計算機網絡一般處理這個問題.當你使用這個軟體,你也會偶爾收到簡訊說你想要的一段數據正在使用的另外一個人如果你得到這個消息,只是等待幾分鐘,然後再試一次當第一個人完成的時候,你應該能夠繼續下去

添加新評論

暱稱
郵箱
網站