「白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉.」這句詩的作者誰?詩名是什麼?整首詩有什麼含義?

題目:

「白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉.」這句詩的作者誰?詩名是什麼?整首詩有什麼含義?

解答:

作者:杜甫
詩名:《聞官軍收河南河北》
劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳.
卻看妻子愁何在,漫捲詩書喜欲狂.
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉.
即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽.
含義:劍門關外忽然聽說官軍收復薊北,乍聽到止不住的淚水灑滿了衣裳.回頭看妻兒的愁容不知去了何方,胡亂收拾著詩書不由得欣喜若狂.白日裡引吭高歌呵且須縱情飲酒,春光正好伴我返回那久別的故鄉.立即動身穿過了巴峽再穿過巫峽,然後經過襄陽再轉向那舊都洛陽.
《聞官軍收河南河北》作於公元763年(廣德元年)春天,作者五十二歲.公元762年(寶應元年)冬季,唐軍在洛陽附近的橫水打了一個大勝仗,收復了洛陽和鄭(今河南鄭州)、汴(今河南開封)等州,叛軍頭領薛嵩、張忠志等紛紛投降.第二年,史思明的兒子史朝義兵敗自縊,其部將田承嗣、李懷仙等相繼投降,持續七年多的「安史之亂」,到此算是結束.正流寓梓州(治所在今四川三台),過著飄泊生活的杜甫聽到這個消息,以飽含激情的筆墨,寫下了這篇膾炙人口的名作.
杜甫在這首詩下自註:「余田園在東京.」詩的主題是抒寫忽聞叛亂已平的捷報,急於奔回老家的喜悅.「劍外忽傳收薊北」,起勢迅猛,恰切地表現了捷報的突然.詩人多年飄泊「劍外」,備嘗艱苦,想回故鄉而不可能,就是由於「薊北」未收,安史之亂未平.如今「忽傳收薊北」,驚喜的洪流,一下子沖開了鬱積已久的情感閘門,令詩人心中濤翻浪湧.「初聞涕淚滿衣裳」,「初聞」緊承「忽傳」,「忽傳」表現捷報來得太突然,「涕淚滿衣裳」則以形傳神,表現突然傳來的捷報在「初聞」的一剎那所激發的感情波濤,這是喜極而悲、悲喜交集的真實表現.「薊北」已收,戰亂將息,乾坤瘡痍、黎民疾苦,都將得到療救,詩人顛沛流離、感時恨別的苦日子,總算熬過來了.然而痛定思痛,詩人回想八年來熬過的重重苦難,又不禁悲從中來,無法壓抑.可是,這一場浩劫,終於像惡夢一般過去了,詩人可以返回故鄉了,人們將開始新的生活,於是又轉悲爲喜,喜不自勝.這「初聞」捷報之時的心理變化、複雜感情,如果用散文的寫法,必需很多筆墨,而詩人只用「涕淚滿衣裳」五個字作形象的描繪,就足以概括這一切.
頷聯以轉作承,落腳於「喜欲狂」,這是驚喜的更高峯.「卻看妻子」、「漫捲詩書」,這是兩個連續性的動作,帶有一定的因果關係.當詩人悲喜交集,「涕淚滿衣裳」之時,自然想到多年來同受苦難的妻子兒女.「卻看」就是「回頭看」.「回頭看」這個動作極富意蘊,詩人似乎想向家人說些什麼,但又不知從何說起.其實,無需說什麼了,多年籠罩全家的愁雲不知跑到哪兒去了,親人們都不再是愁眉苦臉,而是笑逐顏開,喜氣洋洋.親人的喜反轉來增加了詩人的喜,詩人再也無心伏案了,隨手捲起詩書,大家同享勝利的歡樂.
「白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉」一聯,就「喜欲狂」作進一步抒寫.「白日」,點出人已到了老年.老年人難得「放歌」,也不宜「縱酒」;如今既要「放歌」,還須「縱酒」,正是「喜欲狂」的具體表現.這句寫「狂」態,下句則寫「狂」想.「青春」指春季,春天已經來臨,在鳥語花香中與妻子兒女們「作伴」,正好「還鄉」.詩人想到這裡,自然就會「喜欲狂」了.
尾聯寫詩人「青春作伴好還鄉」的狂想,身在梓州,而彈指之間,心已回到故鄉.詩人的驚喜達到高潮,全詩也至此結束.這一聯,包涵四個地名.「巴峽」與「巫峽」,「襄陽」與「洛陽」,既各自對偶(句內對),又前後對偶,形成工整的地名對;而用「即從」、「便下」綰合,兩句緊連,一氣貫注,又是活潑流走的流水對.再加上「穿」、「向」的動態與兩「峽」兩「陽」的重複,文勢、音調,迅急有如閃電,準確地表現了詩人想像的飛馳.「巴峽」、「巫峽」、「襄陽」、「洛陽」,這四個地方之間都有很漫長的距離,而一用「即從」、「穿」、「便下」、「向」貫串起來,就出現了「即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽」的疾速飛馳的畫面,一個接一個地從讀者眼前一閃而過.這裡需要指出的是:詩人既展示想像,又描繪實境.從「巴峽」到「巫峽」,峽險而窄,舟行如梭,所以用「穿」;出「巫峽」到「襄陽」,順流急駛,所以用「下」;從「襄陽」到「洛陽」,已換陸路,所以用「向」,用字高度準確.
這首詩,除第一句敘事點題外,其餘各句,都是抒發詩人忽聞勝利消息之後的驚喜之情.詩人的思想感情出自胸臆,奔湧直瀉.仇兆鰲在《杜少陵集詳註》中引王嗣的話說:「此詩句句有喜躍意,一氣流注,而曲折盡情,絕無妝點,愈朴愈真,他人決不能道.」後代詩論家都極爲推崇此詩,贊其爲杜甫「生平第一首快詩也」(《讀杜心解》).

添加新評論

暱稱
郵箱
網站