誰知道矛與盾的原文啊知道的告訴我啊謝謝!
題目:
誰知道矛與盾的原文啊知道的告訴我啊謝謝!
解答:
《韓非子·難一》:「楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:『吾盾之堅,莫之能陷也.』又譽其矛曰:『吾矛之利,於物無不陷也.』或曰:『以子之矛陷子之盾,何如?』其人勿能應也.」
成語「自相矛盾」的意思是用自己的長矛刺自己的盾牌.比喻自己的言行相互牴觸.
矛:長矛,古代用於進攻的武器;盾:盾牌,古代用於防守的武器.
這個故事出自《韓非子·難一》:楚國有個人在集市上既賣盾又賣矛,爲了招徠顧客,他不惜誇大其辭、言過其實地高聲炒賣.
他首先舉起了手中的盾,向著過往的行人大肆吹噓:「列位看官,請瞧我手上的這塊盾牌,這可是用上好的材料一次鍛造而成的好盾呀,質地特別堅固,任憑您用多麼鋒利的矛也不可能戳穿它!」一番話說得人們紛紛圍攏來,仔細觀看.
接著,這個人又拿起了靠在牆根的矛,更加肆無忌憚地誇口:「諸位豪傑,再請看我手上的這根長矛,它可是經過千錘百鍊打制出來的好矛呀,矛頭特別鋒利,不論您用如何堅固的盾來抵擋,也會被我的矛戳穿!」聽的人個個目瞪口呆.
過了一會兒,只見人羣中站出來一條漢子,指著那位楚人問道:「你剛才說,你的盾堅固無比,無論什麼矛都不能戳穿;而你的矛又是鋒利無雙,無論什麼盾都不可抵擋.那麼請問:如果我用你的矛來戳你的盾,結果又將如何?」楚人聽了,無言以對,只好漲紅著臉,灰溜溜地逃離了集市.
現在用這個成語來表示自己說的話不能自圓其說.比如:「你剛才的發言前後自相矛盾,別人不知道該怎麼理解.
回答者:ylxyhz - 經理 五級 3-1 19:41
矛與盾
[原文]
楚人有賣盾與矛者,譽之曰:「吾盾之堅,物莫能陷也.」又譽其矛曰:「吾矛之利,於物無不陷也.」或曰:「以子之矛,陷子之盾,何如?」其人弗能應也.夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立.
[譯文]
楚國有個既賣盾又賣矛的人.(他)稱讚他自己(的盾)說:「我這盾牌的堅固,沒有東西能使它被刺穿.」(他)又稱讚他的矛說:「我這矛的鋒利,對於任何東西沒有不能被它刺穿的.」有人說:「用你的矛,去刺你的盾牌,會怎麼樣?」這個賣東西的人不能夠回應了.那不能被刺穿的盾牌和沒有不能刺穿的矛,是不可能同時存在的
- 上一篇 請問YG15硬質合金的斷裂韌性是多少?
- 下一篇 請寫出下例信息傳遞的特點
添加新評論