英語翻譯列子學射,中矣,請於關尹子.尹於曰:「子知子之所以中者乎?」對曰:「弗知也.」關尹子曰:「未可.」退而習之三年,

題目:

英語翻譯
列子學射,中矣,請於關尹子.尹於曰:「子知子之所以中者乎?」對曰:「弗知也.」關尹子曰:「未可.」退而習之三年,又報以關尹子.尹子曰:「子知子之所以中乎?」列子曰;「知之矣.」關尹子曰:「可矣.守而勿失也.非獨射也,爲國與身亦皆如之.」故聖人不察存亡而察其所以然.
問題(1)你知道關尹子爲什麼在列子射中之後,仍要列子回去練習,思考?
問題(2)本文告訴我們一個深刻的道理,即.
問題(3)你能結合自己的生活體驗,舉出一個例子來印證文中的主旨嗎?
問題(4)「故聖人不察存亡而察其所以然」的意思是.

解答:

列子學射,中矣,請於關尹子.尹於曰:「子知子之所以中者乎?」對曰:「弗知也.」關尹子曰:「未可.」退而習之三年,又報以關尹子.尹子曰:「子知子之所以中乎?」列子曰;「知之矣.」關尹子曰:「可矣.守而勿失也.非獨射也,爲國與身亦皆如之.」-----《列子•說符篇》
翻譯
列子學習射箭,已經能射中了.才去向關尹子請教.關尹子說:「你知道你能射中的緣故嗎?」列子回答說:「不知道.」關尹子說:「還不行.」列子回去繼續學習了三年.又把學習的情況報告了關尹子.關尹子說:「你知道你能射中的緣故嗎?」列子回答說:「我知道能射中的緣故了.」關尹子說:「可以啦,要牢記住這個道理,不要輕易地丟掉.不僅學習射箭是這樣,治理國家和修身做人也都應是這樣.」

添加新評論

暱稱
郵箱
網站