文言文縣令挽纖文章始末「何易於.與賓客疾驅去」請大家幫個忙,我先在此謝過了.
題目:
文言文縣令挽纖
文章始末「何易於.與賓客疾驅去」
請大家幫個忙,我先在此謝過了.
解答:
縣令挽纖
何意於,不詳何所人,及何以爲官,爲益昌令.縣距州四十里,刺史崔朴嘗乘春與賓客泛舟出益昌旁,索民挽纖.易於身引舟.朴驚問狀.易於曰:「方春,百姓耕且蠶,惟令不事,何任其勞.」朴愧,與賓客疾驅去.
有個叫何意於的人,說不清楚是哪裡的人了,何意於當官的時候,爲益昌縣令.縣距離州府四十里,州府的老大、刺史崔朴有一次趁著春天氣候好與賓客坐船玩到了益昌,要縣令去找幾個農民拉縴.何意於縣令親自去拉縴.崔朴吃驚的問爲什麼這樣親自拉縴.易於說:「剛到春天,老百姓要麼去耕地要麼在養蠶,就我沒有事,我就來給你拉縴吧.」崔朴很慚愧,和他的朋友賓客趕快遛走了.
大意講的是有權勢的人不要應爲自己的欲望和消遣就隨意的徵用老百姓,耽誤農事.這個道理還是自己想比較好所謂見仁見智.也可以說是要不畏強權機智巧妙的表達自己的意見.抑或說一個人在高位不要得意忘形啥的.
添加新評論