cat in the rain 的中文及評論!

題目:

cat in the rain 的中文及評論!
大哥,大姐們!
誰有cat in the rain 的中文及其評論啊!
我實在是淺薄到不知所云囁!

解答:

小說描寫的是一對美國夫婦在義大利某個海濱小旅館的一個生活片段,甚至可以說是一個小小的生活細節.文名爲《雨中之貓》 (Cat in the Rain),在整個作品所提供的生活過程中,「雨」(Rain)和「貓」(Cat)作爲一種文化符號貫穿全文.尤其是「貓」,還成爲推動情節的一個重要動因.很明顯,貓與女人之間有著一種密切的隱喻關係.貓在雨中的境況,恰如女人在這個男權社會中的境況.「雨」具有強大的無所不在的覆蓋性、不可阻擋的強制性和力量,象徵著男性爲中心的男權社會以及強大的男性話語霸權.貓,這——動物的選擇,帶有極大的文化思維空間,在英語詞典中,「貓」有屍狠毒的女人」①之義,頗具貶義色彩,可見在西方文化中貓有代表女人的含義.貓作爲象徵男權社會中的女性形象,其特點無非是:寄身於人,漂泊不定,躲避危險,苟且爲生,這種生存狀態意味著女性在男權社會中被男性所支配、所左右,難於找到自己的位置.「雨中的貓」象徵著喪失了主體意識的女性.小說中的貓,它努力蜷縮著身子躲在廣場中的一張桌子下面,以免被雨淋溼.貓逃避雨淋暗示著女人逃避傳統性別角色的束縛,試圖打破男性對女性的成規,社會對女性的定位.貓尋找避雨的地方,即女人在夫權的社會中努力尋找自己的地位、自己的權利、自己的話語.
小說在敘述過程中出現的這兩個主要人物,始終沒有具體的姓名,只知道他們是一對美國夫妻,這種非具體化的人物顯現,也就更加增強了藝術形象的抽象意義.那麼,人物存在的具體環境是個什麼樣子呢?海明威的安排也是匠心獨運的,小說指明的只是在義大利,也沒有出現任何具體的地點,比如說義大利那麼多的名勝古蹟,遊人如織的地方.這一環境也是被符號化、抽象化了的:海邊、棕櫚樹、紀念碑,構成了自然與歷史的聚合,一個人類活動的基本場所.那個生活的小片段就這樣展開來.
美國妻子看到窗外「雨中的貓」,產生了一系列強烈願望:想要保護它,或者擁有它,或者喜愛它,或者可憐它,或者以它寄託自己什麼不可言狀的情緒……總之,這隻貓的命運和它所處的境地使她產生一種很深刻的共鳴.從小說中我們可以這樣理解這個妻子在家庭中的地位:她溫柔賢惠、小鳥依人、聽丈夫的話,可是丈夫對她的態度卻是男子中心觀念支配下的無動於衷.丈夫需要她時,她是存在的;而丈夫不需要她時,她對丈夫來說只是一個「存在之物」.她沒有自己的事情,她梳著丈夫喜歡的髮型,她感到自己像那隻貓一樣楚楚可憐,於是對它生出一種難以言狀的同情,從深層意義上說,應該是同病相憐.她力圖幫助那隻貓擺脫被動與恐懼的處境.女主人公的動機起碼有兩點:一是自戀與自慰,她保護了貓,也就是意識上的自我保護.她通過「救貓」的行爲(情感的投射作用),實現了自救.二是自我力量的顯示,她渴望通過保護這隻貓來證明自己的作用——她可以決定另外一個事物的力量,這是一種英雄主義的感受.她渴望改變自己的處境,改變外表,改變髮型,改變自己的地位,改變她與丈夫在家庭中的關係.總之,她要更新自我.
但這改變是困難的.她冒雨出去尋找那隻貓,可是貓不見了,於是悵然而歸,她沒有得到她想要的那隻貓.貓或許還在雨中遊走,貓的處境沒有任何改變,她的所有努力就這麼在無形中化爲烏有.一隻消失在雨中的貓引發和調動了這個女人所有的自我想像、自我表現、自我改變、自我創造的生命潛能.從一隻貓想到改變自己,顛覆她面前的生活狀態:她告訴丈夫她想把頭髮留長梳一個自己可以摸得著的髮髻,但是丈夫喜歡她,就是「喜歡現在的樣子」②,根本不需要什麼改變.她的語氣也有起初的探詢——「你不以爲我留起頭髮來是一個好主意嗎?」(Don’t you think it would be a good idea if I 1et my hair grow out?)變成後來一系列的主體意識強烈的祈使句——「我想要……」(I want……),文本中接連出現了十一個「想要」(want),表達了妻子強烈的情感願望和心理訴求,她想要改變髮型,她想要一隻貓,她想要燭光晚餐,她想要許多新衣服,想要……而這些都是她丈夫不曾滿足她而又不會立即滿足她的.丈夫對她的這些願望做出的反應卻是「閉嘴」(shut up).丈夫用他的霸權地位來規定妻子的行爲.妻子最終也沒有「改變」成功,她在家庭中仍然是丈夫的附屬品,她仍然沒有真正自由的權利,仍然受制於丈夫,她的話語在男性的話語霸權下也顯得蒼白無力.
但妻子畢竟試圖改變過,這種改變的動因源於一隻雨中的貓,還因爲尋找貓的過程中遇到了旅館的老闆.她走出房間後看到了旅館的老闆,這個義大利老人站在辦公桌後向她鞠躬,他讓人給她送傘.他表現出了一種尊重、一種關切,這讓妻子感受到了自我,讓她有了一種「被重視」的感覺:「旅館老闆讓她感到一種淡淡的同時又很重要的感覺.」這是她在家中與丈夫相處時所感受不到的.因此,她喜歡這種感覺,於是她就喜歡他:
……女士喜歡這個店主.她喜歡他接受任何怨言時那種嚴肅的風度;她喜歡他的服務禮節;她喜歡他那種良好的職業自豪感.她喜歡他那久經滄桑的臉龐和大手.
她在家庭中的地位,以及丈夫對她的態度,讓她在潛意識裡有一種背叛的衝動.尤其是當她遇到了尊重她、體貼她的這個旅館老闆——一個成熟男性的文化符號,女人的自我意識就暫時得到了回歸或建立.最終,還是旅館老闆給她送來了貓.這是一個意味深長的結局,女主人公心中欲求的貓出現了,但小說特別地強調了女僕懷中抱的是「一隻龜殼花紋的大貓」(a big tortoise—shell cat),是不是先前那一隻「雨中的貓」?就成了一個懸案.
從這個短篇小說中可以看出,女人在社會、家庭中所處的「第二性」附屬地位,而這種地位恰恰是由男人,由這個男權社會賦予她的.正如西蒙,波伏娃在她著名的《第二性》一書中說的「一個人之爲女人,與其說是『天生』的,不如說是『形成』的.沒有任何生理上、心理上或經濟上的定命,能決斷女人在社會中的所謂『女性』」③.顯然,小說中的妻子的所作所爲也是由這個社會傳統觀念的約束造成的,而不是與生俱來的.
小說中的妻子想要改變,但是丈夫不同意;她想要一隻貓,但是得不到.她最終收到了旅館老闆送來的貓,但這不是她想要的那隻.儘管她擁有了一隻貓,但這仍是男性送給她的.這就是女性的處境,她們很難得到她真正想要的東西,她們很難在社會中找到自己的地位、自己的話語.即使得到了,也只能是男性給予的.女人有改變自己處境的能動性,拯救雨中的小貓是她打破性別角色束縛的途徑,也是她所做出的努力.但這能動性總是受到社會、受到男性、受到女性自己的限制,丈夫對她的做法毫不理會、無動於衷,妻子自己的力量又那麼有限,而旅館老闆最後送給了她一隻貓,這使她所有的努力和希望都成爲泡影,旅館老闆成了一個真正的文化約束的象徵,他剝奪了這個美國妻子自己去爭取衝破束縛的機會,他使她的努力變得毫無價值.所以這種女性在男權社會中試圖衝破傳統社會性別角色束縛的能動性也就總是難以真正實現.
小說中還通過兩次對天氣的描寫,襯托出了妻子這種抗爭是沒有結果的.在妻子要改變髮型沒有得到丈夫同意後,小說寫道:「天色越來越暗」,而當妻子接連表達了她的一系列願望後,丈夫讓她「閉嘴」.這時的天色已經完全暗了下來,並且象徵男權話語霸權的雨還在一直下(It was quite dark now and still raining in the palm trees),暗示著女性對這種話語霸權的不可改變性.女性的合理的吶喊就在這個沉默的世界中被壓抑了.
在這部小說中,我們知道丈夫名爲喬治,卻不知道妻子的名字.這不僅說明了男性對女性的不重視、不在乎,這還是一個命名權的問題,在父權中心文化中,命名權向來屬於男性,婦女只有服從和被命名,她們一直處於被支配、被命名的服從地位.名字不僅是一個代號,它體現了一種文化意蘊.在美國黑人女作家艾麗斯·沃克的小說《紫色》中的阿格尼斯就不斷強調自己的名字.這體現了女性獨立的人格,體現了女性對父權中心文化的抗爭、對男性命名權的抗爭.
從這篇小說中可以看出,海明威不是以前人們所認識的具有強烈男性視角的作家,他在小說中也體現了女性的視角,表現出了女性被忽視、被歧視的感受與遭遇.這種情緒在海明威早期的短篇小說中普遍存在著.
表面看,以上的分析或許有那麼一點觀念化的主觀臆斷,其實不然.二十年代中期,正是海明威小說創作的試驗時期,全力以赴地爲將自己造就成一個大作家而努力.同時他在寫詩和散文雜記,以期待將小說賦予詩一般的凝練,散文一樣的隨意.在這些故事裡,他極盡斟字酌句、精雕細刻之能事,力圖使每一個人物、每一個場景、每一個動作和細節,都產生相應的某種意象、並服務於幾種目的,而且給它們一個隱喻式的標題,如:《雨中之貓》《白象般的羣山》 《吉力馬札羅的雪》等.
在海明威的這些短篇小說中都可以看出,作家在反映兩性關係及對這種關係的處理上,能夠拋開男性的個人偏見,超越男性作家的狹隘視野,來觀察處於傳統性別角色規定下的女性的情感和感受,表達了她們的體驗、挫折與渴望,對她們寄予深切的同情.

添加新評論

暱稱
郵箱
網站