英語翻譯學校一個經濟學教授寫了本書,需要幫他翻譯成中文在國內出版。因爲以前沒做過這種工作,我想問問翻譯文有沒有什麼特別要
題目:
英語翻譯
學校一個經濟學教授寫了本書,需要幫他翻譯成中文在國內出版。因爲以前沒做過這種工作,我想問問翻譯文有沒有什麼特別要注意的地方?論文都有三要素,翻譯文有沒有?是應該完全逐字逐句的翻譯還是根據每段的意思翻譯?
解答:
英語翻譯講究信,達,雅.你所說的逐字逐句的翻譯是信,忠實於原文作者的表達意思,而根據每段的意思翻譯的話就是達,是考慮到了譯文讀者的理解.你要翻譯的是經濟學的書籍的話,就沒有雅的要求.只是要注意一些中西方文化的差異,和專業詞彙的翻譯.
添加新評論