師說 韓愈解讀師說中所有「師」、「其」和「之」的意思

題目:

師說 韓愈解讀
師說中所有「師」、「其」和「之」的意思

解答:

古代求學的人必定有老師.老師,是用來傳授道理、講授學業、解答疑難問題的.人不是一生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?有了疑惑,如果不跟老師學習,那些成爲疑難的問題,就始終不能解開.出生在我之前的人,他懂得的道理本來就比我早,我跟從他,拜他爲老師;出生在我之後的人,如果他懂得道理也比我早,我也跟從他,拜他爲老師.我是向他學習道理的,哪管他的年齡比我大還是小呢?因此,無論高低貴賤,無論年長年幼,道理存在的地方,就是老師所在的地方.
唉!古代從師學習的風尚不流傳已經很久了,要人沒有疑惑也難了!古代的聖人,他們超出一般人很遠,尚且要跟從老師請教(他,焉爲代詞);現在的一般人,他們才智不及聖人也很遠,卻以向老師學習爲恥.因此,聖人更加聖明,愚人更加愚昧.聖人之所以成爲聖人,愚人之所以成爲愚人,大概都是由於這個原因吧?愛自己的孩子,選擇老師來教他.但是對於他自己,卻以跟從老師學習爲可恥,真是糊塗啊!那些兒童的老師,教他讀書,學習書中的文句的停頓,並不是我所說的傳授道理,解答疑難問題的老師.不知句子停頓要問老師,有疑惑不能解決卻不願問老師;小的方面學習了大的卻丟了[2].我沒有看到他的明達.巫醫、樂師、各種工匠這些人,不以互相學習爲恥.士大夫這一類人,聽到稱「老師」稱「弟子」的人,就聚在一起嘲笑他們.問他們,就說:「他和他年齡差不多,懂得的道理也差不多.把地位低的人當做老師,就足以感到恥辱;把官大的人當做老師,就被認爲近於諂媚.」哎!求師的道理的難以恢復由此可以知道了!巫醫、樂師、各種工匠這些人,君子不屑一提,現在他們的智慧竟然反而比不上這些人了,這真是奇怪啊!
 聖人沒有固定的老師,孔子曾以郯子、萇弘、師襄、老聃爲師.郯子這些人,賢能都比不上孔子.孔子說:「三人行,則必有我師.」所以學生不一定不如老師,老師不一定比學生賢明.接受道理有早有晚,學問和技藝上各有各的專門研究,如此而已.
李家的孩子叫李蟠的,十七歲,喜歡古文,六藝的經文和傳記都普遍地學習了,沒有被時代的風氣所影響[3],向我學習.我讚賞他能履行古人之道,寫《師說[1]》送給他.
師:老師
其、之:因由較多.不知所問其字是哪個.

添加新評論

暱稱
郵箱
網站