強項令的原文的翻譯是什麼?
題目:
強項令的原文的翻譯是什麼?
解答:
董宣,字少平,陳留郡圉地(在今河南縣)人.……後來被特例徵召爲洛陽縣令.當時湖陽公主的家奴白天殺了人,因爲藏匿在公主家裡,官吏無法抓捕.等到公主出門,而用這個家奴陪乘,董宣在夏門外的萬壽亭等候,攔住(公主的)車馬,用刀圈地,大聲數說公主的過失,呵斥家奴下車,接著便把家奴打死了.公主立即回到宮裡向光武帝告狀.光武帝極爲憤怒,召來董宣,要用鞭子打死他.董宣嗑頭說:「希望乞求說一句話再死.」光武帝說:「想說什麼話?」董宣說:「皇帝您因德行聖明而中興復國,卻放縱家奴殺害百姓,將拿什麼來治理天下呢?臣下我不等鞭子打,請求能夠自殺.」當即用腦袋去撞擊柱子,(頓時)血流滿面.光武帝命令扶著董宣,讓他磕頭向公主謝罪,董宣不答應,(光武帝命小太監)強迫他磕頭,董宣兩手撐地,一直不肯低頭.公主說:「過去弟弟做百姓的時候,隱藏逃亡犯、死刑犯,官吏不敢到家門.現在做皇帝,威嚴不能施加給一個縣令嗎?」光武帝笑著說:「(做) 皇帝和(做)百姓不一樣.」當即命令:「硬脖子縣令出去!」賞賜三十萬錢.董宣把它全部分給手下衆官吏.從此捕捉打擊依仗權勢橫行不法之人,沒有誰不害怕 得發抖.京城稱之爲「臥虎」.歌頌他說:「沒人擊鼓鳴冤的是董宣.」 (董宣)當了五年洛陽縣令.七十四歲時,死在任上.(光武帝)召令派遣使者探望,只看見布做的被覆蓋著屍體,(董宣的)妻子和兒子相對而哭,家裡只有幾斛大麥,一輛破車.光武帝很傷心,說:「董宣廉潔,到他死我才知道.」因董宣曾經做過二千石,便賞賜(系印鈕的)綠色絲帶,並按大夫的禮節安葬.
添加新評論