廣東話里中意和喜歡的區別?
題目:
廣東話里中意和喜歡的區別?
異性之間,表達Lov 超出友情的 是一般用哪個詞?
(⊙o⊙)… 額 那,男仔 簡訊 「喜歡」,
地域用詞差異 不了解 - -
真的如此?
解答:
表達Lov 超出友情的多用中意.
其實廣東話你很少出現喜歡這個詞,它是被中意取代了.
真正來說兩個詞都可以,都是一樣的
他就是表白.
呃..如果他在說"喜歡"後面是"你"的話,那麼我肯定..看得出來你也是喜歡這個男的,何必非要確定他是"喜歡"你還是"中意"你呢?勇敢一點對他說一句沒有爭議的話:我愛你...
添加新評論