英語翻譯包括課後練習題

題目:

英語翻譯
包括課後練習題

解答:

一、作家和作品
劉義慶(403—444),南朝宋文學家.彭城(現在江蘇徐州市)人.宋宗室,襲封臨川王,曾任南兗州刺史.愛好文學,招納文士.原有集,已佚.
《世說新語》原爲8卷,今本作3卷,分德行、言語、政事、文學、方正、雅量、識鑒、賞譽等 36門,主要記晉代士大夫的言談、行事,較多地反映了當時士族的思想、生活和清談放誕的風氣.魯迅曾指出:「這種清談本從漢之清議而來.漢末政治黑暗,一般名士議論政事,其初在社會上很有勢力,後來遭執政者之嫉視,漸漸被害,如孔融、禰衡等都被曹操設法害死,所以到了晉代底名士,就不敢再議論政事,而一變爲專談玄理;清議而不談政事,這就成了所謂清談了.但這種清談的名士,當時在社會上仍舊很有勢力,若不能玄談的,好似不夠名士底資格;而《世說》這部書,差不多就可看做一部名士底教科書.」
二、譯文
《詠雪》:一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩論文.忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?」他哥哥的長子胡兒說:「跟把鹽撒在空中差不多.」他哥哥的女兒道韞說:「不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞.」太傅高興得笑了起來.道韞是太傅大哥謝無奕的女兒、左將軍王凝之的妻子.
《陳太丘與友期》:陳太丘跟一位朋友約定一同出門,約好正午時碰頭.正午已過,不見那朋友來,太丘不再等候就走了.太丘走後,那人才來.太丘的長子陳元方那年七歲,當時正在門外玩.那人便問元方:「你爸爸在家嗎?」元方答道:「等你好久都不來,他已經走了.」那人便發起脾氣來,罵道:「真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個兒走了.」元方說:「您跟我爸爸約好正午一同出發,您正午不到,就是不講信用;對人家兒子罵他的父親,就是失禮.」那人感到慚愧,便從車裡下來,想跟元方握手,元方連頭也不回地走進了自家的大門.
三.答案
1.因爲孩子是綻放光芒的天使,給人間帶來幸福與陽光.而且是祖國的花朵.所以是金色花.我會將孩子比作天使
2.是想像媽媽默默奉獻那樣,默默愛媽媽.想和媽媽玩捉迷藏,孩子的好玩心理啊.
1.人生的風雨
2.我坐在母親的身邊就像荷葉護蓮.保護想要保護的人
1.俄而
2.欣然
3.寒冷有雪的一天 家 謝太傅與其兒女 論雪
4.「撒鹽空中差可擬.」「未若柳絮因風起.」第二句要好.撒鹽固可見雪花之白,散雪之景.然代之以柳絮之輕盈,便突出了雪花輕墜的美麗.柳絮隨風,漫空漫野,雪花飄散,無邊無際.淡淡的一句,摹形擬色寫景都是十分的妥貼,入妙傳神.更可罕者,白雪紛紛是嚴寒的冬景,風中柳絮,擬合的是一派清新春景,景美,美景之中所蘊涵的春的希望更美.其一比擬,語味之深,意境之美,幾使後人無可超越.詠絮,也成爲一代才女的代稱——不僅紅樓中的世外仙姝林妹妹才堪詠絮,出塵的納蘭容若更將他真純的思念寄予謝家庭院,梨花月里.
5.如何理解"公大笑樂"?
答:謝安所樂,在於裙釵不讓鬚眉,侄女之詩才,更在侄子之上.

添加新評論

暱稱
郵箱
網站