英語翻譯1.the goal of "perfect pronunciation" is not to take you
題目:
英語翻譯
1.the goal of "perfect pronunciation" is not to take your personality out of your speech.Indeed,manerisms that give hints of your origin are charming in English.
2.the goal is,rather,to speak so that.
第2句我只需要知道"rather"在句中怎麼翻譯!
解答:
1.所謂「正確發音」的目的不是要埋沒你的個性,實際上那些暗示你出身的獨特舉止,在英語中是極具魅力的.
2.就如上面的朋友所說的,"rather"有多個意思.在這裡,"rather" 可以翻譯爲「其實」.
添加新評論