求《永某氏之鼠》
題目:
求《永某氏之鼠》
解答:
永有某氏者永:地名.永州,現在的湖南零陵縣,畏日日辰,子年屬鼠、丑年屬牛、寅虎、卯兔、辰龍、巳蛇、
午馬、未羊、申猴、酉雞、戌狗、亥豬,拘忌異甚.以爲己生歲值子,鼠,子神也,因愛鼠,不畜貓犬,禁僮勿擊鼠.
倉廩庖廚庖廚:廚房,悉以恣鼠,不問.由是鼠相告,皆來某氏,飽食而無禍.某氏室無完器,椸無完衣椸:讀音yí,
衣架.飲食,大率鼠之餘也.晝累累與人兼行兼:共同;夜則竊齧鬥暴吵鬧,其聲萬狀.不可以寢,終不厭.
數歲,某氏徙居他州.後人來居,鼠爲態如故.其人曰:「是陰類惡物也,盜暴尤甚,且何以至是乎哉!」假
五六貓,闔門闔:讀音hé,關門,撤瓦灌穴,購僮羅捕之羅:網,殺鼠如丘,棄之隱處,臭數月乃已.
嗚呼!彼以其飽食無禍爲可恆也哉!
翻譯:永州(地名)有個姓某的人,畏懼生辰,拘泥于禁忌特別厲害.認爲自己生辰年是子年,鼠,是子年的神
啊,因此愛惜老鼠,不養貓狗,禁令童僕:不准打老鼠.倉庫廚房,都讓老鼠隨意出入,不與干涉.於是老鼠互相轉告,
都來到某家,飽食終日而沒有禍患.某家的房子裡沒有完整的器具,衣架上沒有完好的衣服.吃的喝的,大都是老鼠吃
剩下的.老鼠白天一堆堆地和人同行;晚上就暗自咬東西猛烈地打鬥,它們弄出各種各樣不同的吵鬧的聲響.沒辦法睡
覺,他始終不厭煩.
幾年以後,姓某的遷居到其他州.後面的人來這裡住,老鼠表現得和原來一樣.那人說:「這老鼠是陰損惡劣
的東西,偷盜吵鬧特別厲害,怎麼會成這個樣子呢!」借來五六隻貓,關起門,撤掉瓦不讓老鼠躲藏用水灌老鼠洞穴,
僱傭童僕用網捕抓老鼠,殺死的老鼠堆積得象坐小山丘,丟到偏僻的地方,臭味幾個月才消散.
嗚呼!它們以爲可以永遠飽食終日無憂無慮嗎!
感:想起葉公好龍的寓言,和在電視上看見印度人和老鼠一起吃喝.這個某氏,雖然迫於迷信,倒也比那葉氏
強些.哦!篡改作者原意了.養虎爲患、惡人惡報,這些大概是作者的意思吧.我還想到一個寓意是:過著寄生生活的
人失去了所寄生者,其命運會很悽慘的.別看那些被包養的人有錢養小白臉或金屋藏嬌,還拿著錢回貧窮的家鄉耀武揚
威,一旦失去了包養他(她)們的人的歡心,其心靈是很雜亂和空虛的.
2003年12月4日晚
感二:未必,未必!仔細想來,「其心靈是很雜亂和空虛」的說法,完全是很天真的杞人憂天,被金錢萬能的
理念控制著大腦的人羣,一旦失去以前所寄生者的歡心,大概會迅速另尋新歡的.他們在物慾橫流的世界之中,其實總
是能生活得很愜意的,畢竟笑貧不笑娼的觀念已經被很多人所接受的了啊!畢竟人比老鼠是要聰明得多嗎,「永遠飽食
終日無憂無慮」那是可以做得到的啊!
- 上一篇 葉綠體中的基粒是否爲膜結構
- 下一篇 氧氣從肺泡到線粒體要經過幾層膜結構
添加新評論