英語翻譯請大家幫忙翻譯JESSE這首歌,GirlThere's somethin bout me that you ou

題目:

英語翻譯
請大家幫忙翻譯JESSE這首歌,
Girl
There's somethin bout me that you oughta know
I've never felt that need to loose control
Always held on back and played it slow
But not this time
Baby don't be gentle,I can handle a little pain
Baby take me on a journey
I've been thinkin lately I could use a little time alone with you
Crazy
Lets do something maybe
Please don't take your time
You got me right where you want me
Right where you want me
Whoa whoaa
Girl
I'm gonna let you have your way with me
When you move like that its hard to breathe
I never thought it could be like this
But I was wrong
Baby don't be gentle
I can handle little pain
Baby take me on a journey
I've been thinkin lately I could use a little time alone with you
Crazy
Lets do something maybe
Please don't take your time
You got me right where you want me
Cant explain it
How you swept me off my feet
Unexpectedly
Instant motion tryin to keep my body still
Ohhh
I can hardly stand the thrill
Well baby don't be gentle
I can handle little pain
Baby take me on a journey
I've been thinkin lately I could use a little time alone with you
Crazy
Lets do something maybe
Please don't take your time
You got me right where you want me
Baby take me on a journey
I've been thinkin lately I could use a little time alone with you
Crazy
Lets do something maybe
Please don't take your time
You got me right where you want me
你寫得不OK呀,你是用翻譯工具的吧?翻譯工具不人性化,不行

解答:

美眉
是該向你告白的時候
我從未如此失神
我一向風度翩翩
但這次例外
美眉,對我好一點啦 你的不理不睬
對我來說都是甜密的負擔
(副歌)
美眉,愛的路上我和你
我默默許下心愿
就是要和你在一起
我爲你癡狂,讓我們擦出愛的火花吧
請別再遲疑
我會再這裡 爲你真情守候
真情守候
美眉,就讓我們愛相隨
你的一舉一動 都讓我屏息
從沒想過愛你這麼深
但事實勝於雄辯
美眉,對我好一點啦 你的不理不睬
對我來說都是甜密的負擔
美眉,愛的路上我和你
我默默許下心愿
就是要和你在一起
我爲你癡狂,讓我們擦出愛的火花吧
請別再遲疑
我會再這裡 爲你真情守候
說不出來是什麼道理
那些讓我神魂顛倒的蛛絲馬跡
太出呼意料
想像畫面在我腦中慢動作播放
美眉,對我好一點啦 你的不理不睬
對我來說都是甜密的負擔
美眉,愛的路上我和你
我默默許下心愿
就是要和你在一起
我爲你癡狂,讓我們擦出愛的火花吧
請別再遲疑
會再這裡 爲你真情守候

添加新評論

暱稱
郵箱
網站