《味道》 特牲單 (二) 組合集

以下内容來自書籍——原文摘抄 ——部分來自網絡搜索


【 白肉片 】原文:---   須自養之豬,宰後入鍋,煮到八分熟,泡在湯中,一個時辰取起。将豬身上行動之處,薄片上桌。不冷不熱,以溫為度。此是北人擅長之菜。南人效之,終不能佳。且零星市脯,亦難用也。寒士請客,甯用燕窩,不用白片肉,以非多不可故也。割法須用小快刀片之,以肥瘦相參,橫斜雜碎為佳,與聖人“ 割不正不食 ”一語,截然相反。其豬身肉之名目甚多。滿洲“ 跳神肉 ”最妙。


---    白片肉最好選用自家養的豬,屠宰後放入鍋中煮至八分熟,然後熄火,在湯中泡一個時辰之後再撈出來。将豬身上活動最多的部位切薄片上桌,不冷不熱,以入口溫熱的口感最佳。這是北方人最擅長做的菜。南方人效仿這樣的烹饪方式,但總是口感欠佳。況且,從零售市場上買回來的肉,品質不夠好。貧寒的讀書人請客,甯願用燕窩,也不用白片肉,因為這種做法所用的豬肉量太大了。至于切片的方式,必須用小快刀來片肉,以肥瘦相間、橫斜雜碎的口感最佳,這與孔子所謂的“ 肉切不正不吃 ”的說法截然相反。豬肉菜肴的名目繁多,其中滿洲的“ 跳神肉 ”最好吃。


注釋:以下内容來自網絡搜索

【  跳神肉 】:蒜泥白肉的老祖宗是“白肉”。最早記載“白肉”資料是宋代盂元老的《東京夢華錄》、耐得翁的《都城紀勝》等書,但“白肉”的發源地卻是在滿族同胞聚居之地東北。

---    袁枚說滿洲跳神肉是白肉中最好的。為什麼白肉又叫“跳神肉”呢?原來,滿族曾有一種傳統大禮叫做“跳神儀”,無論富貴士宦,其室内必供奉神牌,敬神,祭祖。春秋擇日緻祭之後,接着就吃跳神肉(也叫阿嗎尊肉)。這種跳神肉,“肉皆白煮。例不準加鹽醬。甚嫩美”。其吃法乃“自片自食”。“善片者,能以小刀割如掌如紙之大片,兼肥瘦而有之”。

---    特别值得提到的是,四川人在白肉的烹饪基礎上加以蒜泥調味,不僅使白肉更好吃了,而且營養價值也更高。因為蒜所含的蒜素與肉特别是瘦肉中所含的維生素B1一經結合,就會使維生素B1的原有水溶性一變而為脂溶性,使它能很容易地通過我們身體内的各種膜,并使它被吸收的效率上升幾倍。可以說,四川的蒜泥白肉在全國各地的白肉中是青出于藍勝于藍了。

做法:

材料:五花肉(554克)、青瓜(2根)、蒜頭(2頭)、蔥(2根)、姜(10片)、甘草(5片)、花椒(2湯匙)

醬汁:鹽(1/3湯匙)、醬油(1湯匙)、白糖(1/3湯匙)、濃縮雞汁(1湯匙)、辣椒油(2湯匙)、香油(1/2湯匙)、蔥花(1湯匙)、肉湯(1杯)

工具:刨絲器(1個)

制作方法:

1、五花肉去毛洗淨,放入沸水中氽燙一下,撈起瀝幹水;蔥切成段,姜切成片,蒜頭剁成蓉,用木杵搗成蒜泥。

2、燒開半鍋水,放入蔥段、姜片、甘草片、花椒和五花肉,加蓋以中火炖煮20分鐘,熄火讓五花肉焖30分鐘。

3、撈起鍋内的五花肉,放入冷開水中浸泡至冷卻,然後将五花肉切成0.5厘米厚的片。

4、青瓜沖洗幹淨,切去頭尾,用瓜刨将青瓜刨成薄片待用。

5、往蒜泥中,加入1/3湯匙鹽、1湯匙醬油、1/3湯匙白糖、1湯匙濃縮雞汁、2湯匙辣椒油、1/2湯匙香油、1湯匙蔥花和1杯肉湯拌勻,做成蒜泥醬汁。

6、取一片五花肉和一條青瓜片,用青瓜片将五花肉卷成團,直至将所有五花肉都用青瓜卷成團,排放至盤中,淋上蒜泥醬汁便可。


【  孔子的科學飲食觀  】---     根據史書中的記載,在孔子的時代,已經很重視飲食的養生之道,而且當時的烹饪技術也已經達到相當高的水平,宮廷裡的已能烹之“ 八珍 ”美食。據說周朝的王室中,就有兩千多名官員是負責主管飲食的。因此,在《 論語 》中,讨論關于“ 吃 ”這件事,至少出現了三十次之多。要了解孔子的飲食觀,在《 論語·鄉黨 》一篇中描寫得最為詳盡,用現代人的眼光來檢視,仍然相當符合健康原則。


---   《 論語·鄉黨 》:“ 食不厭精,( kuài  →)脍不厭細 。食饐( yì  )而餲( ài),魚餒( něi  )而肉敗,不食。色臭,不食。惡臭,不食。失饪,不食。不時,不食。割不正,不食。不得其醬,不食。肉雖多,不使勝食氣。為酒無量,不及亂。沽酒市脯,不食。不撒姜食。不多食。祭于公,不宿肉。祭肉不出三日。出三日,不食之矣。食不言,寝不語。雖疏食、菜梗,瓜祭,必齊如也。”


注釋:

【 饐 yì  】:(食物)腐敗發臭。

【 餲  ài 】:(食物)經久而變味。

【餒  něi  】:1. 指魚腐爛變質。   2. 泛指食物腐爛變質。



---    這段話的意思是:我們吃的飯要越精細越好,肉類也要切的越細越好。食物變了味,魚肉開始腐敗,就不要吃。顔色不對的食物,不要吃。發出惡臭的食物,也不要吃。沒煮熟的食物,不要吃。不是當令季節的食物,或者是還沒到吃飯時間,不要吃。食物沒有依照規矩來切割,不要吃。沒有合适的作料,不吃。肉不能吃的比其他蔬菜多。隻有喝酒沒有限量,但不能喝到不省人事。在街上的商鋪裡買的東西,不要吃。吃飯時一定要有姜。不可以吃的太飽。在祭祀之後由國君分賜的肉品,不要放到隔夜再吃。家裡祭拜的肉類,也不要放超過三天。超過三天的肉品就不要吃了。吃飯時候不可以交談,睡覺之前不要談正事。就算祭拜時隻是很微薄的食物,也依然要保持着莊敬之心。


---    孔子認為:做飯菜應該講究選料、刀工和烹調方法,飲食是不嫌精細的。宰殺豬、羊時割肉不合常度,也是失禮的,要吃就吃當季的食材,不可以飲食過量。這些都是符合現代科學精神的飲食觀念。在孔子所處的“    三禮時代  ”,凡事都必須依照《 周禮 》《 儀禮 》《 禮記 》的規範來生活。《 禮記 》中記載的“ 進食之禮 ”,連座位怎麼排,盤碗怎麼放,吃飯時該怎麼吃,飲食禮儀有哪些等細枝末節的事情,都會加以規範。


-----------------------------


【  紅煨肉三法  】
原文:---   或用甜醬,或用秋油,或竟不用秋油、甜醬。每肉一斤,用鹽三錢,純酒煨之;亦有用水者,但須敖幹水汽。三種治法皆紅如琉璃,不可加糖炒色。早起鍋則黃,當可則紅,過遲則紅色變紫,而精肉轉硬。常起鍋蓋,則油走而味都在油中矣。大抵割肉雖方,以爛到不見鋒稜( fēng léng  ),上口而精肉俱化為妙。全以火候為主。諺曰:“ 緊火粥,慢火肉。 ”至哉言乎!


---    烹制紅煨肉,有的用甜醬,有的用醬油,有的幹脆醬油、甜醬一概不用。每一斤肉,須用三錢鹽,加上純酒來煨炖;也有直接用水來煨煮的,但必須熬幹水分。這三種方法做出來的紅煨肉都紅如琥珀,絕對不可靠加糖來潤色。紅煨肉若起鍋早了顔色便會發黃,起鍋時間恰到好處,則紅煨肉會呈現紅色,起鍋太遲的話,則紅煨肉便會由紅變紫,而且瘦肉的部分會變的很硬。煨煮時若是常常揭開鍋蓋,肉就會走油失味,肉的味道都會融化在油湯中。紅煨肉要切成方塊,煨到肉質軟爛到不見棱角為止,瘦肉徹底融化的狀态是最好吃的。紅煨肉的烹制全靠火候。諺語說:“ 緊火粥,慢火肉。 ”真是一句至理名言呐!


注釋:

【 甜醬 】:以下内容來自網絡搜索

---    醬的發展過程,先是作為食品的肉醬,然後發展成為以調味為主的各種醬,在各種醬的基礎上,才誕生了醬油。下面為大家分享我國自古以來醬的制作方法。

    ---    張岱說:“成湯作醢。”剛開始,醬是用肉加工制成。其加工方法,将新鮮的好肉研碎,用釀酒用的曲拌均,裝進容器,容器用泥封口,放在太陽下曬兩個七天,待酒曲的氣味變成醬的氣味,就可食用。這種肉醬還可以速成:肉斫碎,與曲、鹽拌勻後裝進容器,用泥密封。在地上掘一個坑,用火燒紅後把灰去掉,用水澆過後在坑裡厚厚地鋪上草,草中間留一個空,空中正好放裝拌好曲和肉的容器,把坑填上七八寸厚的土,在填的土上面,燒幹牛糞,一整夜不讓火熄滅,到第二天,醬滲出來就熟了。在當時曾被稱作美食。到周代,人們發覺草木之屬都可以為醬,于是醬的品類日益增多,貴族們每天的膳食中,醬占了很重要的地位。

    ---    漢代,開始以大豆作醬,《齊民要術》記當時制醬法是:十二月、正月是作豆醬的最好時候。二月是中等時令,三月已是最遲。用不滲漏的甕,以春天下種的黑大豆作料,在大蒸甑裡幹蒸,中間要翻一遍,讓水汽普遍把豆餾熟。然後,用灰把火蓋住,整夜都不要讓火熄滅。使用幹牛羹,堆成圓堆,讓中間空着,這樣,燒着以後沒有煙,火力好像好炭一樣,又沒灰塵,又不會燒過火,比燒草要好得多。

   ---     蒸完以後,咬開來看,如果豆瓣的顔色黑了,又熟透了,就取下來在太陽下曬幹。白天曬晚上要蓋上,不讓潮濕。等到皮能舂掉時,再迸甑第二次蒸,蒸完再曬一天,然後簸淨,去舂。舂過後燒上熱水,把豆瓣浸在大盆裡,過很久,淘洗,搓掉黑皮,搓完取出來放在潔淨的席子上,攤開,讓它冷透。

    ---    事前,預先将白鹽、黃蒸、麥曲等在太陽裡曬到幹透燥透,一般比率為:豆瓣三鬥,曲末一鬥,黃蒸末一鬥,白鹽五升,與豆瓣在盆裡拌和。要使勁揉搓,使樣樣濕透,然後入甕,要裝滿、按緊,裝滿後用泥密封。裝好的甕放在太陽能曬到的、高處的石頭上。下雨時,不能讓雨水浸着甕底。

  ---      人甕後,臘月要五個七日,正月二月要四個七日,三月要三個七日才能開封。開封,把長滿了衣的豆瓣全都掏出來,捏碎,把兩甕分成三甕。在太陽沒出之前,取“井花水”,和上鹽,一石水用鹽三鬥,攪勻,澄清,取清汁泡黃蒸,用手搓揉,取黃色濃汁,濾掉渣,倒進甕裡,把甕裡的半成醬調和到稀糊一樣。然後,敞開甕口,讓太陽曬。有俗話說,要吃“軟沓沓的葵菜,太陽曬幹的醬。”初曬十天,每天都要徹底地攪幾遍。十天後,每天攪一遍,到滿三十天,才停手。遇下雨就蓋上甕子,不要讓水進去。每下過一次雨,就要攪一回。入甕以後,要一百天,醬才能真正熟透。這是豆瓣醬。

    ---     到了唐代以後,有以麸作麸醬;以白米舂粉作米醬,以豆和面相混合,作甜面醬。再以後,又有以西瓜作甜醬,以烏梅和政瑰作甜醬,以芝麻作芝麻醬,以甜醬加香油、冬筍、香蕈、砂仁、幹姜、桔皮作八寶醬。


【 秋油 】:"秋油"者,古人謂,自立秋之日起,夜露天降,此時深秋第一抽之醬油才可稱為"秋油"。其調和最佳。用秋油所制的豆腐乳亦是上品。


--------------------------------

【  白煨肉  】原文:---   每肉一斤,用白水煮八分好起出,去湯;用酒半斤,鹽二錢半,煨一個時辰。用原湯一般加入滾幹,湯膩為度,再加蔥、椒、木耳、韭菜之類。火先武後文。又一法:每肉一斤,用糖一錢,酒半斤,水一斤,清醬半茶杯;先放酒,滾肉一二十次,加茴香一錢,收水悶爛,亦佳。


---    白煨肉的烹制方法是,每一次用一斤肉,以白水煮至八分熟時起鍋,把湯倒出來;再用半斤酒、二錢鹽,煨煮一個時辰。然後加入一半的原湯,煮到湯幹肉爛,再加入蔥、花椒、木耳,韭菜等。先用大火後用小火慢炖。還有另一個做法是:每肉一斤,用糖一錢,酒半斤,水一斤,半茶杯的淡醬油;先放酒醬肉煮沸一二十滾,再放入一錢茴香。加水悶爛,這樣也很好吃。


注釋:

【 一個時辰 】:一個時辰,相當與西方的2時,在傳統中國現時每晝夜為24小時,而在古時則為12個時辰。


-----------------------------

【  油灼肉  】原文:---   用硬短勒(  lēi  )切方塊,去筋襻 ( pàn ),酒醬郁過,入滾油中炮灸之,使肥者不膩,精者肉松。将起鍋時,加蔥、蒜,微加醋噴之。


---   把五花肉切成方塊,去掉筋膜,然後用酒和醬油腌入味,放入滾燙的油中炸,讓肥肉不膩,瘦肉酥松。在快要起鍋時,再加上蔥、蒜,稍微加入點醋即可。


注釋:

【 筋襻 】:瘦肉或骨頭上的白色筋膜。

【 炮灸 】:原來的意思是指将中藥材用火焰烤的加工方法,在這裡指的是把肉放在油鍋中炸。


------------------------------

【  幹鍋蒸肉  】原文:---    用小磁缽,将肉切方塊,加甜酒、秋油,裝大缽内封口,放鍋内,下用文火幹蒸之。以兩枝香為度,不用加水。秋油與酒之多寡,相肉而行,以蓋滿肉面為度。


---    把肉切成方塊,放在小瓷缽裡,拌入甜酒、醬油,在裝進大缽内将口封好,放進大鍋中,不要加水,用小火幹蒸約兩炷香的時間。醬油與酒該放多少,要根據肉量的多少來定,通常以蓋住肉塊為主。


--------------------------------

【  蓋碗裝肉  】原文:---    放上手爐。法與前同。---    放在手爐上蒸煮,做法與前面的幹鍋蒸肉的方法一樣。


---------------------------------

【  磁壇裝肉  】原文:---    放砻(  lóng)糠中慢煨。法與前同。總須封口。


---    以稻殼點火,放在瓷壇中慢慢煨,做法與前面兩種相同,但一定要記得把壇口緊緊地密封好。


注釋:

【 砻 】: 去掉稻殼的工具,形狀像磨,多用木料制成。




...

添加新評論

暱稱
郵箱
網站