有個英語翻譯At 2,473 metres: 介詞短語修飾全句用於句首表示原因、條件或狀態. At 2,473 metr
題目:
有個英語翻譯
At 2,473 metres: 介詞短語修飾全句用於句首表示原因、條件或狀態. At 2,473 metres, it is the highestmountain pass in Europe. In red,she looks much more beautiful.
At the age of 25,he is able.
At one point 65 metres,he is a little short
請問這段話說的對嗎 我怎麼後兩句看不懂
解答:
at 1.65m,he is a little short.說明的是一個狀態,他1.65米,有點矮
at the age of 25,在25歲的年紀.也是一個狀態說明啊~
添加新評論