He was watching a football match
題目:
He was watching a football match
有道詞典上的翻譯爲什麼是 他當時正在看一場英式足球 football不是美式足球嗎 有道搞錯了吧
解答:
爲什麼我的有道翻譯是
他正在看一場足球比賽.
但如果說是翻譯成英式足球的話只能說是錯的
再問: 同學你木有看錯 這真的是有道詞典翻譯的 網頁版的有道詞典
傷不起啊我平時那麼信任它
再答: 你的網頁版有點太誇張了,你看我的 你還是下個軟體吧
再問: 你上面也是這樣寫的喔 你也要換了同學
再答: 哎啊,看錯了,的確是哦,不好意思。 不過我是覺得不管什麼軟體都是有缺陷的,軟體重要的作用是參考,最重要的還是自己需要去記憶,像你這麼認真,相信不會被誤導的。
再問: 啊哈哈哈哈哈 誇得好~
添加新評論