英語翻譯在保證了實用性的基礎上,我們仍應儘量講求美觀.追求美是人們的天性,建築在如今已經不單單是用於基本的住宿,他是人們
題目:
英語翻譯
在保證了實用性的基礎上,我們仍應儘量講求美觀.追求美是人們的天性,建築在如今已經不單單是用於基本的住宿,他是人們藝術創造能力的體現.我希望,在將來的某一天,所有人都能擁有既實用又美觀的房子.
請不要讓我鄙視你……一樓的這位……
用軟體翻譯你也要查查錯再發吧?The pursuit of the United States is the nature and the construction ……
這你都發的上來?
解答:
On the basis of ensuring the practical applicability, we should also try our best to satisfy the aesthetics. Pursuiting beauty is human's nature. Architecture of today is no longer only for basic accommodation purpose. It's the representation of human's artistic creating ability. I hope that some day in the future everyone can own a house with both practical applicability and aesthetics. 自己翻的.
添加新評論