英語翻譯這本論語送你.雖然我知道你昨天已經有了一本論語,但那是英語版的.這本是繁體的.繁體是中國古代時人們寫的文字.這本

題目:

英語翻譯
這本論語送你.雖然我知道你昨天已經有了一本論語,但那是英語版的.這本是繁體的.繁體是中國古代時人們寫的文字.這本書的排版等都是仿造的中國古代書籍,簡直就像一本從古代帶回來的書!真麼樣?
幫忙翻譯這段話.

解答:

This "Lun Yu" is a gift for you. Although I know you got one copy yesterday, that was in English. This one is in ancient-Chinese. Ancient Chinese are the languages people wrote in China in the old times. The typesetting etc is all according to the ancient Chinese books, and it looks as if it is a book brought back from ancient time! How do you think of it? Do you like it?

添加新評論

暱稱
郵箱
網站