相與無爲乎,淡而靜乎,漠而清乎,調而閒乎.什麼意思
題目:
相與無爲乎,淡而靜乎,漠而清乎,調而閒乎.什麼意思
解答:
【原文】
東郭子問於莊子曰(1):「所謂道,惡乎在(2)?」莊子曰:「無所不在.」東郭子曰:「期而後可(3).」莊子曰:「在螻蟻.」曰:「何其下邪?」 曰:「在稊稗(4).」曰:「何其愈下邪?」曰:「在瓦甓(5).」曰:「何其愈甚邪?」曰:「在屎溺(6).」東郭子不應.
莊子曰:「夫子之問也,固不及質(7).正獲之問於監市履狶也(8),每下愈況(9).汝唯莫必(10),無乎逃物(11).至道若是,大言亦然.周徧咸三者(12),異名同實,其指一也(13).嘗相與游乎無何有之宮(14),同合而論(15),無所終窮乎!嘗相與無爲乎!澹而靜乎(16)!漠而清乎!調而閒乎!寥已吾志(17),無往焉而不知其所至,去而來而不知其所止,吾已往來焉而不知其所終;彷徨乎馮閎(18),大知入焉而不知其所窮(19).物物者與物無際(20),而物有際者,所謂物際者也;不際之際,際之不際者也.謂盈虛衰殺(21),彼爲盈虛非盈虛,彼爲衰殺非衰殺,彼爲本末非本末,彼爲積散非積散也.」
【譯文】
東郭子向莊子請教說:「人們所說的道,究竟存在於什麼地方呢?」莊子說:「大道無所不在.」東郭子曰:「必定得指出具體存在的地方才行.」莊子說:「在螻蟻之中.」東郭子說:「怎麼處在這樣低下卑微的地方?」莊子說:「在稻田的稗草里.」東郭子說:「怎麼越發低下了呢?」莊子說:「在瓦塊磚頭中.」東郭子說:「怎麼越來越低下呢?」莊子說:「在大小便里.」東郭子聽了後不再吭聲.
莊子說:「先生的提問,本來就沒有觸及道的本質,一個名叫獲的管理市場的官吏向屠夫詢問豬的肥瘦,踩踏豬腿的部位越是往下就越能探知肥瘦的真實情況.你不要只是在某一事物里尋找道,萬物沒有什麼東西可以逃離開它.『至道』是這樣,最偉大的言論也是這樣.萬物、言論和大道遍及各個角落,它們名稱各異而實質卻是相同,它們的意旨是歸於同一的.讓我們一道遊歷於什麼也沒有的地方,用混同合一的觀點來加以討論,宇宙萬物的變化是沒有窮盡的啊!我們再順應變化無爲而處吧!恬淡而又寂靜啊!廣漠而又清虛啊!調諧而又安閒啊!我的心思早已虛空寧寂,不會前往何處也不知道應該去到哪裡,離去以後隨即歸來也從不知道停留的所在,我已在人世來來往往卻並不了解哪裡是最後的歸宿;放縱我的思想遨遊在虛曠的境域,大智的人跟大道交融相契而從不了解它的終極.造就萬物的道跟萬物本身並無界域之分,而事物之間的界線,就是所謂具體事物的差異;沒有差異的區別,也就是表面存在差異而實質並非有什麼區別.人們所說的盈滿、空虛、衰退、減損,認爲是盈滿或空虛而並非真正是盈滿或空虛,認爲是衰退或減損而並非真正是衰退或減損,認爲是宗本或末節而並非真正是宗本或末節,認爲是積聚或離散而並非真正是積聚或離散.」
添加新評論