朝中措·西湖遐想

橋堤旁落日餘晖。時下雨幾微。遠遠燕回輕歎。歡歡蝶舞雙飛。

多年蘇小小,人間等待,愛走無歸。今憶誓言純淚,明聽柳樹新詩。

(詞林正韻)


注:

        來到斷橋,站在長堤之上,看着美麗風景,我一句話也說不出來。太陽開始漸漸落下。餘晖映在天空,給人一種獨特美感。


        這個時候下雨的幾率是很小的。天氣已經算極好了。也正因如此,燕子正從遠方趕回。一邊回往,它們一邊輕輕地歎息着。


        花叢附近有一對蝴蝶在輕舞着。它們顯得很愉悅。然而,我卻思緒飄到另一面,想起了當年的蘇小小。我又有一點憂傷了。


        小小在人間等了那麼久,愛人最終離去,并且再也沒有回來。此時想起當年他們間的誓言,我眼裡隻剩下淚水。我轉而言:


        等明兒到柳樹下,我再寫一首新詩。


                        2025.2.22

       

添加新評論

暱稱
郵箱
網站